Messaggi senza risposta | Argomenti attivi Oggi è sab nov 25, 2017 3:53 am



Rispondi all’argomento  [ 11 messaggi ] 
 Chierico 
Autore Messaggio
Dio degli Dei
Dio degli Dei
Avatar utente

Iscritto il: sab mar 11, 2006 3:04 am
Messaggi: 2632
Località: Trieste
n questo thread ci stanno i title predefiniti della classe chierico dal livello 0 al 57
Raccolgo suggerimenti su come tradurli in italiano. Una volta completati tutti i livelli, li inserisco su codice.


"Man", "Woman",
"Layman", "Laywoman",
"Seeker", "Seeker",
"Believer", "Believer",
"Novice", "Novice",
"Initiate", "Initiate",
"Attendant", "Attendant",
"Acolyte", "Acolyte",
"Minion", "Minion",
"Adept", "Adept",
"Priest", "Priestess",
"Missionary", "Missionary",
"Levite", "Levitess",
"Curate", "Curate",
"Chaplain", "Chaplain",
"Pater", "Matron",
"Canon", "Canon",
"Vicar", "Vicaress",
"Deacon", "Deaconess",
"Shaman", "Shamaness",
"Speaker", "Speaker",
"Confessor", "Confessor",
"Expositer", "Expositress",
"Mystic", "Mystic",
"Hermit", "Hermitess",
"Faith Healer","Faith Healer",
"Healer", "Healer",
"Lay Healer", "Lay Healer",
"Illuminator", "Illuminatrix",
"Evangelist", "Evangelist",
"Voice", "Voice",
"Templar", "Templar",
"Hospitalier", "Hospitalier",
"Chuirgeon", "Chuirgeoness",
"Chuirgeon General","Chuirgeon General",
"Inquisitor", "Inquisitrix",
"Abbot", "Mother Superior",
"Reverend", "Reverend Mother",
"Bishop", "Bishop",
"Arch Bishop", "Arch Bishop",
"Cardinal", "Mother Superior",
"Patriarch", "Matriarch",
"Grand Inquisitor","Grand Inquisitrix",
"Left Hand Of God", "Left Hand Of God",
"Lesser High Priest", "Lesser High Priestess"
"Prophet", "Prophetess",
"Right Hand of God","Right Hand Of God",
"High Priest", "High Priestess",
"Grand Priest Superior", "Grand Priestess Superior"
"Greater High Priest", "Greater High Priestess",
"Faithmaster", "Faithmistress",
"Hero","Hero",
"Hero","Hero",
"Hero","Hero",
"Hero","Hero",
"Hero","Hero",
"Hero","Hero",
"Hero","Hero",


Voi suggerite, poi si discute, e io aggiorno il primo post.

Man e woman per tutte le classi corrispondono al livello 0, non vengono mai fuori, ma li ho lasciati per far capire che nella prima colonna e' il maschile e nella seconda il femminile.
Consiglio a chi vuole scrivere suggerimenti di usare i tag CODE in modo da metterli in evidenza, e di scrivere in questo modo:

Codice:
Stringa in inglese - Corrispettivo in italiano


Ultima modifica di Martinus il ven set 28, 2007 3:22 pm, modificato 1 volta in totale.



gio set 27, 2007 3:48 pm
Profilo WWW
Eroe
Eroe
Avatar utente

Iscritto il: sab mar 11, 2006 6:18 am
Messaggi: 578
"Man", "Woman",
"Layman", uomo/donna di legge "Laywoman",
"Seeker", cercatore/ice "Seeker",
"Believer", credente "Believer",
"Novice", novizio/a "Novice",
"Initiate", iniziato/a "Initiate",
"Attendant", studente/essa "Attendant",
"Acolyte", accolito/a "Acolyte",
"Minion", penitente "Minion",
"Adept", adepto/a "Adept",
"Priest", prete/ssa "Priestess",
"Missionary", missionario/a "Missionary", (69????)
"Levite", vate "Levitess",
"Curate", curato/rice "Curate",
"Chaplain", cappellano/a "Chaplain",
"Pater", padre/matrona "Matron",
"Canon", canonico/a "Canon",
"Vicar", vicario/a "Vicaress",
"Deacon", decano/a "Deaconess",
"Shaman", maestro/a di chiesa "Shamaness",
"Speaker", oratore "Speaker",
"Confessor", confessore "Confessor",
"Expositer", espositore "Expositress",
"Mystic", mistico/a "Mystic",
"Hermit", eremita "Hermitess",
"Faith Healer", custode del fato "Faith Healer",
"Healer", custode "Healer",
"Lay Healer", custode della legge "Lay Healer",
"Illuminator", illuminato/a "Illuminatrix",
"Evangelist", evangelista "Evangelist",
"Voice", voce "Voice",
"Templar", templare "Templar",
"Hospitalier", patrono/matrona delle cure "Hospitalier",
"Chuirgeon", cerusico/a "Chuirgeoness",
"Chuirgeon General", cerusico/a anziano/a "Chuirgeon General",
"Inquisitor", inquisitore/ice "Inquisitrix",
"Abbot", padre/madre superiore "Mother Superior",
"Reverend", reverendo/a madre "Reverend Mother",
"Bishop", vescovo "Bishop",
"Arch Bishop", arcivescovo "Arch Bishop",
"Cardinal", cardinale "Mother Superior",
"Patriarch", patr/matriarca "Matriarch",
"Grand Inquisitor", grande inquisitore/ice "Grand Inquisitrix",
"Left Hand Of God", mano sinistra del fato "Left Hand Of God",
"Lesser High Priest", giovane alto prelato "Lesser High Priestess"
"Prophet", profeta "Prophetess",
"Right Hand of God", mano delstra del fato "Right Hand Of God",
"High Priest", alto prelato "High Priestess",
"Grand Priest Superior", alto prelato anziano "Grand Priestess Superior"
"Greater High Priest", gran prelato anziano "Greater High Priestess",
"Faithmaster", maestro del fato "Faithmistress",

come tabella mago... l'ordine della traduzione andrebbe cambiata ci sono cose incoerenti nei titoli


ven set 28, 2007 3:46 am
Profilo
Skilled
Skilled

Iscritto il: dom ago 13, 2006 5:17 pm
Messaggi: 99
Località: The Entrance to the Realm of silence
Mizar ha scritto:
"Layman", uomo/donna di legge "Laywoman""

profano/a
Mizar ha scritto:
"Minion", penitente "Minion"

seguace
Mizar ha scritto:
"Deacon", decano/a "Deaconess"

Diacono (e' un termine non molto diffuso, ma riconoscibile)
Mizar ha scritto:
"Faith Healer", custode del fato "Faith Healer"

Custode della Fede
Mizar ha scritto:
"Prophet", profeta "Prophetess""

Il femminile di 'profeta' esiste...e' profetessa :)
Mizar ha scritto:
"Faithmaster", maestro del fato "Faithmistress"

Maestro della Fede o Depositario della Fede

Con il resto sono d'accordo (giustamente in alcuni casi la traduzione e' relativamente libera e non letterale) :)


sab set 29, 2007 11:32 am
Profilo
Aspirant
Aspirant

Iscritto il: mar mag 29, 2007 4:08 pm
Messaggi: 4
Messaggio 
Dico anche io la mia (per il resto sono d'accordo con Mizar e Tyrant):
Layman/Laywoman: Laico/a
Priest/ess: Sacerdote/ssa (pretessa sta male :P)
Healer: Guaritore/ice (perche' no)
Lay Healer: questo potrebbe essere Tutore/ice dei laici
Hospitalier: Ospitaliere/a (esiste la traduzione)
Abbot/Mother superior: Abate/Badessa (meglio corto secondo me)
Left/Right Hand of God: Braccio Sinistro/Destro di Dio


mer nov 14, 2007 7:09 pm
Profilo
Eroe
Eroe
Avatar utente

Iscritto il: lun mar 13, 2006 6:12 pm
Messaggi: 535
Località: Lucera
Messaggio 
perchè scrivete sempre 'ice' ? che c'entra il ghiaccio ?

_________________
"Dio è morto, Marx è morto e anch'io non mi sento tanto bene"

W. Allen


mer nov 14, 2007 8:59 pm
Profilo
Dio degli Dei
Dio degli Dei
Avatar utente

Iscritto il: sab mar 11, 2006 2:45 pm
Messaggi: 530
Località: Reception
Messaggio 
Ash ha scritto:
perchè scrivete sempre 'ice' ? che c'entra il ghiaccio ?

credo che sia la finale della parola :P Guaritore/Guaritrice, Tutore/Tutrice

_________________
ImmagineImmagine
Forth, and fear no darkness! Arise! Arise, Riders of Theoden! Spears shall be shaken, shields shall be splintered! A sword day... a red day... ere the sun rises! Ride now!... Ride now!... Ride! Ride to ruin and the world's ending! Forth, Eorlingas!


mer nov 14, 2007 9:23 pm
Profilo ICQ YIM
Eroe Minore
Eroe Minore

Iscritto il: mer mar 15, 2006 8:02 pm
Messaggi: 420
Località: Lucera (FG)
Messaggio 
Ash ha scritto:
perchè scrivete sempre 'ice' ? che c'entra il ghiaccio ?


Ma mettici qualche smile almeno....prima che ti arrivi una risposta esplicativa, con tanto di commiserazione!!


mer nov 14, 2007 9:23 pm
Profilo
Lord of a Land
Lord of a Land
Avatar utente

Iscritto il: lun mar 13, 2006 8:03 pm
Messaggi: 277
Messaggio 
Amorphis ha scritto:
Ma mettici qualche smile almeno....prima che ti arrivi una risposta esplicativa, con tanto di commiserazione!!

Non hai avuto il tempo di scriverlo che è arrivata puntuale :lol:

La cosa pazzesca è che a rispondere seriamente è stato Brandon... :shock:


mer nov 14, 2007 9:28 pm
Profilo
Eroe Minore
Eroe Minore

Iscritto il: mer mar 15, 2006 8:02 pm
Messaggi: 420
Località: Lucera (FG)
Messaggio 
Ahahahahahahahaha mannaggia!!!

Cacchio oggi sto solo spammando sul forum...me ne scuso


mer nov 14, 2007 9:47 pm
Profilo
Eroe
Eroe
Avatar utente

Iscritto il: lun mar 13, 2006 6:12 pm
Messaggi: 535
Località: Lucera
Messaggio 
Draman ha scritto:
Amorphis ha scritto:
Ma mettici qualche smile almeno....prima che ti arrivi una risposta esplicativa, con tanto di commiserazione!!

Non hai avuto il tempo di scriverlo che è arrivata puntuale :lol:

La cosa pazzesca è che a rispondere seriamente è stato Brandon... :shock:


infatti, Brandon, mi meraviglio di un fine umorista come te!

:lol: :lol: :lol: :lol:

_________________
"Dio è morto, Marx è morto e anch'io non mi sento tanto bene"

W. Allen


mer nov 14, 2007 10:45 pm
Profilo
Lady of a Land
Lady of a Land
Avatar utente

Iscritto il: ven ago 03, 2007 2:22 pm
Messaggi: 396
Località: Astral Plane
Messaggio 
Averlath ha scritto:
Hospitalier: Ospitaliere/a (esiste la traduzione)


Si Erano una parte dei cavalieri templari gli ospitalieri

(scusate il mio divagare :P )


dom dic 23, 2007 11:03 am
Profilo
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Rispondi all’argomento   [ 11 messaggi ] 

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 1 ospite


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi
Non puoi inviare allegati

Cerca per:
Vai a:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group.
Designed by ST Software for PTF.
Traduzione Italiana phpBB.it